您现在的位置是:首页 > 伤感句子

《人生礼赞》朗费罗美文赏译

作者:付梓时间:2024-04-09 18:20:44分类:伤感句子

简介  在学习、工作乃至生活中,许多人都写过美文吧?在网络时代人们接触到的信息越来越多,微小说等很多网络文章也被笼统的列入美文行列。你知道怎么才能写好美文吗?以下是小编收集整理的《人生礼赞》朗费罗美文赏译,仅供参考,希望能够帮助到大家。  《人生礼赞》朗费罗美文赏译  原文:  Tell me not, in mournful numbers,“Life is but an empty dream!”  For the soul is dead

点击全文阅读

《人生礼赞》朗费罗美文赏译

  在学习、工作乃至生活中,许多人都写过美文吧?在网络时代人们接触到的信息越来越多,微小说等很多网络文章也被笼统的列入美文行列。你知道怎么才能写好美文吗?以下是小编收集整理的《人生礼赞》朗费罗美文赏译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  《人生礼赞》朗费罗美文赏译

  原文:

  Tellmenot,inmournfulnumbers,“Lifeisbutanemptydream!”

  Forthesoulisdeadthatslumbers,Andthingsarenotwhattheyseem.

  Lifeisreal!Lifeisearnest!

  Andthegraveisnotitsgoal;

  “Dustthouart,todustreturnest,”

  Wasnotspokenofthesoul.

  Notenjoyment,andnotsorrow,Isourdestinedendorway;

  Buttoact,thateachtomorrow

  Findusfartherthantoday.

  译文:

  不要用哀伤的诗句告诉我:

  “人生只不过是幻梦一场!”

  灵魂睡着了,就等于死去了,事物不同于它的外表。

  人生是真切的!人生是严肃的!

  它的归宿决不是坟墓;

  “你本是尘土,必归于尘土”,这说的不是灵魂。

  注解:

  朗费罗(1807---1882):生于美国波特兰,他一生写了大量的抒情诗和歌谣,如描写日常生活情景的《四月的一天》(AnAprilDay),移植了传说故事的民歌《保罗?里维尔的夜奔》(PaulRevere’sRide)等。由于这些作品拥有符合时代要求的主体思想,优美的韵律,通俗的语言,因此很受人们的欢迎。这首《人生礼赞》是他的代表作之一,不仅抒发了他对于人生的感受,还倡导了积极向上的生活态度和奋斗精神。这里选取的前面三节。

  练习:翻译句子

  Notenjoyment,andnotsorrow,Isourdestinedendorway;Buttoact,thateachtomorrowFindusfartherthantoday.

  答案:

  我们命中注定的目标和道路,不是享乐,也不是受苦,而是行动,在每个明天都超越今天。

  《人生礼赞》朗费罗美文赏译

  告诉你,我亲爱的,一个秘密的忠告:

  不要畏惧那阴暗的墓穴,

  不要为未来的岁月忧伤;

  不要让那些未实现的梦想,

  在迷途中使你失去了勇敢的心。

  我们都是上帝的儿女,

  在永恒的宇宙中,

  我们的生命如同星辰,

  闪烁着无尽的光芒。

  不要问为什么,

  也不要问何时何地,

  只要有勇气,

  就有力量,

  只要有信念,

  就有奇迹。

  让我们珍惜每一个瞬间,

  把握每一个机会,

  勇敢地去追求,

  去实现我们的梦想。

  不要害怕失败,

  不要畏惧挫折,

  只要我们坚定信念,

  勇往直前,

  终将抵达光辉的彼岸。

  这首诗歌激励了无数人勇敢地追求自己的梦想,珍惜时间,不畏困难,坚定信念。它提醒我们,生命是宝贵的,我们应该充分利用它,去实现我们的梦想和目标。

【《人生礼赞》朗费罗美文赏译】

点击全文阅读

郑重声明:

本站所有活动均为互联网所得,如有侵权请联系本站删除处理

上一篇:家长评价

下一篇:返回列表

我来说两句